海報.gif

穆荷蘭大道,大衛林區於2001年上映的電影。

我衝著大名而看,以莫名奇妙的心情度過兩個多小時,看完本想真是部爛片,可不知為什麼的..覺得真不甘願啊!

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

烏龜游泳意外迅速.bmp 

讓人無聊到爆頭,竟然又不會走開,當我睡著又醒來時,我想這果然是時效警察的風格啊!

如果能配上絕妙的爵士樂,我想這部片會可愛到爆,只是,這樣做就失了這部片的本意了,平凡。

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不要嘲笑我們的性.gif 

說實話,看這部戲時,一個不留神,會睡著。 

電影看完,我挺不瞭這部電影要說什麼,直到我認真看了電影的介紹,嗯..是我想太多了,"不要嘲笑我們的性"這部電影就是只是在說一個19歲的男孩和39歲的不老熟女的愛情故事罷了。

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

下妻物語.bmp 

下妻,在東京附近的一個小城鎮,故事主角相會的地點,說是物語也不為過,的確..蘿莉與暴走的組合,就是一個夢幻物語。

深田恭子,我從以前看她,就覺得這女孩為什麼總是這麼可愛,但她的可愛卻不是像洋娃娃的那種可愛,可能跟她有點健壯的身材也有關係吧~所以可愛的有點傻卻又有點大智慧。

懸光 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

1.bmp  

這個中文譯名,讓我一直以為這部片是科幻片,大部分的電影原名都是單刀直入地點出電影重點,我覺得很好,就算是為了吸引人入戲院也不用老是用那些誤導人的電影譯名,這根本不是要鼓勵大家去看電影,反而是在糟蹋好片子。就像一個人不可能討好所有人一樣,一部電影不可能滿足所有人,當觀眾無法得知真實內容,電影名就是個絕佳提示,每個人都有選擇自己所好的權利,但這些像是繞口令的電影譯名...簡直是場陷阱災難。

說完這些題外話,回歸到這部片。

懸光 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

惡魔教室.jpg  

取材於1967年美國的一所學校對法西斯主義真實實驗而寫成的小說The Wave《浪潮》,出自於陶德·史崔塞(Todd Strasser,筆名Morton Rhue)之手,而現今一個德國導演丹尼斯甘塞爾將這部小說改編拍出這部同名,中譯為《惡魔教室》的電影。

雖然故事主軸就是在說這波名為獨裁的浪潮,但中譯名中的惡魔兩字也是別有意思。

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 3213728887_98f9ebcc64.jpg 

當甘道夫帶著小哈比人越過重重險難,來到結束末日的旅途終點時,我們看到無比的勇氣,時空移轉,當我們來到牛津這所歷史悠久的知識殿堂,所面對的圍繞在重重數學規則之下的謀殺。 

『我們需要相信生命是有意義的,是所有邏輯組成的機體,而不是單純的改變。要是我我們寫出2、4、6,我們就會感覺良好,因為我們知道接下來的將會是8,我們可以事先預見這個結果,而不必受命運的操控,不過不幸的是,這跟真理一點關係也沒有,你們不認同嗎?...這只是恐懼,很可悲,但事實就是如此。』 

懸光 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

hr_Yes_Man_poster.jpg 

我真的以為這個"沒問題先生"是個無聊說教的心靈電影,畢竟金凱瑞不搞笑也好多年了...

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我知道我這樣很怪,又以另一面來說,這也算是種不想努力的藉口。

我自己知道,我沒有不想努力,只是很懶..總想拖到最後再一次做好。

剛剛老爸說了一句,或許也是我一直等著的一句話:

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 堤真一.jpg 

對於我這個CSI迷來說,這部電影其實很不真實,但這就是電影,至少對我來說。

說是犯罪電影,不如說是以殺人的驚悚氛圍在說著一個從不懂愛的人如何去體會愛對他的意義,我認為這就是日本戲劇特有的一種愛情悲歌。

懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()