queen  

作者:玫格.卡波 Meg Cabot
譯者:賴婷婷
出版社:馥林文化

 

如果想做好時尚評論這事,就不能像個好好先生(或小姐),老是用婉轉客氣的口吻表達意見。對於那些把災難穿上身猶不知犯了大錯的人,尖酸苛薄的大膽直言,絕對有其必要性。不過,別指望做這種事,都能得到善意的回應,畢竟這行為太像一個口無遮攔的混蛋。

對於大嘴巴的人,以上同證。

                                                                                                              身為一個路人之不負責觀察


關於我個人的謠言、八卦,傳播度幾乎是零,至少我不曾聽聞任何風聲。不過我深知面對一個嘴巴始終關不緊的人,有多令人無奈。

有時候,白目與關心,真的、真的,只有一條很細的線分隔開而已。

但我還是尊重直腸子個性的人,他們只是有話想說,秘密放心底會爆炸,明知道卻要忍住很痛苦,關心所有事物僅是種本能嗜好....諸如這些。
是很討厭,沒錯。這時候腦子裡就會自動浮現一張不再青春的臉和那喋喋不休的嘴....喔~但莉琪,本書的女主角,是個很可愛的熱心腸,我可一點也不討厭她。

大概年紀也會影響大嘴巴的尖銳與討喜度吧,當然這一切都是建築在偏向善意的那一面之上。(最主要的,應該沒有作者會努力地把主角寫成一個看了就想砸書的個性)

話說回來,人到了一定年紀以上時,對自己的口無遮攔,竟然能不僅毫無羞愧之色,更顯露出一種理應如此的正氣。
縱然不看場合、不察氣氛,依然故我。
這種氣度,只能佩服。

 

莉琪是個熱愛古董衣的女孩,她有一種天份,可以透過一個人的穿著判斷出對方的個性與一些喜好習慣,但感情上,她的判斷一直都是慘烈的。

就拿最近、最新的這一位英國男友安德魯來說,莉琪放棄了和好友去法國城堡度假的好康,滿懷美夢地飛去英國見連臉都記不太起來,只認識了三個月的一個男人,而且這三個月裡還多是以信件往來。
因為她相信安德魯當初把她從火場救出來是個美麗的開始(事後她懷疑就算安德魯沒來救她,她可能也不會有事),而且他穿了一件史密斯飛船的T恤,讓她以為安德魯是個有腦的人,而他的親吻更讓她相信他們彼此間是有感覺的。

很多時候,相信什麼卻反而迷失理性,依靠什麼去判斷,反而失去自然的本意。

錯誤的婚姻與交往,常是因為我們對愛情太過幻想,把直覺關了起來,導致錯失逃開的那個關鍵,所幸莉琪在看了安德魯一連串的事後,危險的紅燈開始不斷旋轉,她恐慌之餘聽了她奶奶的一句話,想想妳叔叔是什麼樣的人,看看妳嬸嬸變成什麼樣。

說到莉琪的奶奶,她的出場真是好少啊~我真愛這位奶奶,直率又辛辣,還很會裝糊塗,很有智慧是沒錯,但更覺得那就是她的本性。

(熱切地希望這書有續集,然後讓奶奶再度出場吧!)

基於面子問題,太多人警告莉琪這趟英國之旅絕對不會有好結果,因此莉琪不能才過兩天就奔回家,她只能搭上前往法國的火車。

莉琪被家人朋友戲謔為莉廣(莉琪廣播電台),本來還沒什麼特別感覺,從她大放心跟一個火車上的陌生人把她跟安德魯所有事全講出來這時,我就驚訝於她的直腸子是多放不下秘密。

雖然我們都明白,對於往後不會再相見的陌生人,其實是吐訴心事的好對象,但心事的程度一般來說是要留底的,但莉琪一滴都不剩地全倒給了那位陌生人。她好像忘了她飛去英國時,以為不會再相見,在飛機上假裝是好萊塢名人還幫小女孩簽名,結果卻在同一個停車場相遇。

不過這就是她的個性,而一個人最率真的性格有時就是帶來緣份的青鳥。

 

歐美作家在寫都會小說,對於角色的職業與喜好總是很鮮明,而且也不僅是帶過只落個設定值而已。選擇什麼工作,對什麼展現熱情,也同樣透露出角色的個性,我真的很喜歡這樣。

莉琪在古董衣店工作,她本身也對古董衣的修復很有興趣與經驗,她知道她熱愛這些帶著歷史氣味的美麗舊衣裳,但她也不知道要如何把這些帶進自己的未來。

跑到法國,還在不認識的人的城堡裡住下,幫忙婚禮...這些都是莉琪不曾預期到的事,但她身在其中了,遇到許多人,聽到種種事,她的大嘴巴或許也造下一些禍,她必然得去面對。

很多事都必須計劃在先,但是誰也不能預料意外何時發生,為了因應這意外,改變是必定的,但多數情況下,這種改變很令人煩躁心急。
我最近很深刻地感受到,不帶任何預期心理,放輕鬆靜觀這改變帶來什麼,其實有趣得很,而且意外收穫也妙得很。就像人跟人的緣份,精心經營的不見得最好。

讓命運自然發生吧~

小說跟真實人生相比,必然是甜膩了點,但那也只是我們把好的期望投射進去而已,誰說不會發生呢?我們也可以把這好的期望也投射在自己身上,正面向前,不是嗎?

 

 

 

 

 

 

    文章標籤

    都會小說 古董衣 大嘴巴

    全站熱搜

    懸光 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()