malice in wonderland poster.jpg

譯 名:麥麗絲夢遊仙境 / 仙境綁架案
年 代:2009
國 家:英國
類 別:動作 / 犯罪 / 劇情 / 幻想 / 愛情 / 驚悚
語 言:英語
片 長:87分
導 演:西蒙.費勒斯 Simon Fellows
主 演:瑪姬.格蕾斯 Maggie Grace ....Alice
    南森奈爾.派克 Nathaniel Parker ....Harry Hunt
    丹尼.戴爾 Danny Dyer ....Whitey
    馬特.金 Matt King ....Gonzo

 

英國電影,一向給我淡淡的細味,嚐之略喜,食畢即忘。

這一點常讓我覺得很神奇,但我也說不上來什麼道理,總之那就是一種淡淡的卻很平實的味道,大多時候並不會讓人留下什麼深刻印象,可是有時就會有種這調味加得對極了的舒服,雖然還是一貫的料理手法。

我很喜歡這部片的黑色狂想,真的很不誇張,就像小丑走在鋼索上取樂觀眾但他的動作卻都小小的。

「愛麗絲夢遊仙境」雖是老古董級的童話故事,可是這故事一直給我一種"九怪"(台語)的詭異感,只要想到主角愛麗絲,我腦裡浮現的一向都不會是迪士尼裡的那個天真的小女孩,而是在鬧彆扭一臉不快的臭臉女孩,我覺得她是故意跟著兔子跑掉,好讓家人找不到人窮著急,所以掉進了一個奇怪地方,身體又老忽大忽小,遇到的又都是性情古怪的傢伙,她還是一副漫遊閒逛的樣子,對於那個暫稱為仙境的怪地方,愛麗絲既不是特定的客人也不是救世來的,她就像是任性闖入的陌生人,然後任性地跑掉。

對於自我的尋求,是不是都有點任性的意味?


malice In Wonderland...是個發生在夜晚的故事,黑幕下的事與物自然地溶入了魔幻的氣氛裡,Alice被趕時間的Whitey撞了,沒時間送人去看病的Whitey因此給了Alice一罐上頭寫著治頭痛的藥,失憶的Alice不斷試著吃下這瓶不明來歷的藥,自此卻同這夜晚一腳踏進了回憶與迷失的交界。

這部電影有如是我坐在路邊的長椅上,大多時候只有屬於夜晚的涼風吹來,但偶爾會有別的景物出現或經過,但仔細看路面上、對面的電話亭、背後的草地,其實都某種類似象徵的風情,而且聽著那些從「愛麗絲夢遊仙境」狂想跑出的角色間的對話很有意思。

「拿著你的藥,做你想做的人。」
「我就是我,怎麼可能想做誰就是誰!」
「恢復記憶的時候,把喜歡的留下,不喜歡的就丟掉吧!」
「就像玩撲克牌拼湊自己想要的組合。」

我對「愛麗絲夢遊仙境」裡的所有人物不是很清楚,所以我無法去對照電影裡的誰代表著誰,但除了DJ先生與Alice,其他人我可以說都是出來混的黑色人物,有大佬也有藥頭當然也有想分一杯羹的小囉嘍,實在很適合晚上活動,剛好很適合這個很像作夢的夜晚。
DJ先生應該是老是只剩下一張嘴在笑的那隻貓,我也最喜歡他,不管是在書裡或是電影裡,
「世界是一個圓形。」
「但感覺並非如此……」
「我們常覺得在勇往直前,但其實我們還在原地。」

我很喜歡這句"但其實我們還在原地"。
如果要解釋成徒勞無功,也算是。不過徒勞無功就一定是壞事嗎?也不算是。

總之,我喜歡這部電影,喜歡女主角也喜歡趕時間的兔子司機,當然還有老是裝神秘的貓,但我就像把車子弄得煙霧迷漫的那個藥頭,心中的想法很清楚卻說不出個明白。
最後,天亮了,電影裡的Alice找到了她的答案,但我很懷疑就算過了幾千萬年,書裡的Alice到底找不找得到她的答案?

(電話亭這段,真的很迷人,紅色的電話亭像是彼岸的一燭光,明亮又夢幻)

 

 

電影預告

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    懸光 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()